30 de Setiempre : Dìa Internacional de la Traducciòn

El 30 de Setiembre de todos los años se celebra el Día Internacional de la Traducción, fecha que conmemora el trabajo que realizan todas aquellos profesionales dedicados a la traducción de textos en diversos idiomas.

Origen:

El Día del Traductor se celebra en coincidencia con el Día de conmemoración del fallecimiento de San Jerónimo, quien es considerado como el primer traductor y patrón de los traductores, al traducir la Biblia en el año 383 d.C.

Esta fecha fue promovida por la Federación Internacional de Traductores, a través de su Comité de Relaciones Públicas, fomenta su celebración cada 30 de Setiembre, no sólo en reconocimiento a San Jerónimo, sino como una forma de promover la profesión en un mundo que cada vez está más globalizado. por consiguiente, dependiente de la actividad de los traductores.

Objetivos:

-Dar a conocer esta fecha.
-Rendir homenaje a todas aquellas personas dedicadas a la traducción.

Importancia:

Con la celebración de este día se espera crear conciencia en todas las personas de la importancia del traductor, y no solo de aquellos profesionales en traducción si no también de aquellas personas que traducen sin serlo, estudiantes. y personas con vocación en la traducción.

¿Qué es un Traductor?

Un traductor es aquella persona profesional, que se encarga de traducir de una lengua a otra.

Calendario Escolar Peruano Septiembre, Datos Cívicos de Perú Septiembre, Fechas Cívicas de Perú en Septiembre

No hay comentarios:

Publicar un comentario